Ein Heftiges Heft

heftig: 1) von starkem Ausmaß, großer Intensität 2) leicht erregbar, aufbrausend (von Duden)

ドイツ語の複母音字〈ei, ai, ie, eu, äu〉の発音

注意事項: 綴りは発音に対して与えられるものですが,この記事では便宜上 “綴りに対してこう読む” という形式を取って綴りと発音の関係を記述します。

ei, ai

‹ei› は二重母音で /aɪ̯/ と読みます。

Zeit /t͡saɪ̯t/ 時間
seicht /zaɪ̯çt/ 浅い
Wein /vaɪ̯n/ ワイン

なお,‹ei› ではなく ‹ai› と書く単語もあります。

Laich /laɪ̯ç/ 卵
Mai /maɪ̯/ 五月
Hai /haɪ̯/ サメ*1

‹ei› vs ‹ai› の綴り上の Minimalpaar が存在します。

Seite vs Saite /ˈzaɪ̯tə/ ページ vs 弦
Leib vs Laib /laɪ̯p/ 肉体 vs ひとかたまりのパン

少数ながら ‹ey›, ‹ay› と綴る単語もあります。*2

Meyer /ˈmaɪ̯ɐ/ マイヤー
Bayern /ˈbaɪ̯ɐn/ バイエルン
Norderney /ˌnɔɐ̯dɐˈnaɪ̯/ ノルダーナ

外来語で /ɛɪ̯/ と読む場合もあります。(揺れもあります)

Deixis /ˈdɛɪ̯ksɪs/ 直示

以下の単語にも注意してください。

kreieren /kʁeˈiːʁən/ 創る*3

ie

ie› は多少複雑です。まず,原則としては /iː/ と読みます。

Spieß /ʃpiːs/ 串
Wiesel /ˈviːzl̩/ イタチ
monieren /moˈniːʁən/ 不評を言う

一部の単語では /ɪ/ と読みます。

vierzig /ˈfɪɐ̯t͡sɪç/ 40
Viertel /ˈfɪɐ̯tl̩/ 四分の一
Hieroglyphen /hiʁoˈɡlyːfən/ ヒエログリフ
Liechtenstein /ˈlɪçtn̩ˌʃtaɪ̯n/ リヒテンシュタイン

/iː/ と読む ‹ie› が語末にある外来語ではそこにアクセントが落ちます。

Fantasie /fantaˈziː/ 想像力,空想
Anarchie /anaɐ̯ˈçiː/ 無政府状態
Kalorie /kaloˈʁiː/ カロリー
Hierarchie /hiʁaɐ̯ˈçiː/ 階層構造(一個目の ‹ie› に注意)

語末にあって二重母音 /i̯ə/ と読むこともあります。この手のケースでは前の音節にアクセントが落ちます。例外と見せかけて実はかなり多いパターンなのでしっかり覚えましょう。

Hortensie /hɔɐ̯ˈtɛnzi̯ə/ 紫陽花
Tragödie /tʁaˈɡøːdi̯ə/ 喜劇
Kastanie /kasˈtaːni̯ə/ 栗
Petersilie /petɐˈziːli̯ə/ パセリ
Lilie /ˈliːli̯ə/ 百合
Italien /iˈtaːli̯ən/ イタリア
Medien /ˈmeːdi̯ən/ メディア
Materialien /matˈʁi̯aːli̯ən/ < Material 素材

レアですが,/i̯eː/ のケースもあります。

Hygiene /hyˈɡi̯eːnə/ 衛生
Premiere /pʁeˈmi̯eːʁə/ 初演

‹i› のみで /iː/ と読んでいるケースもあります。

Marienkäfer /maˈʁiːənˌkɛːfɐ/ てんとう虫 ( < Maria /maˈʁiːa/ マリア )

語尾の ‹ie› に語尾 -en を付加するときは,e をダブらせずに -n のみを書きます。

Kalorien /kaloˈʁiːən/ < Kalorie /kaloˈʁiː/
Kastanien /kasˈtaːni̯ən/ < Kastanie /kasˈtaːni̯ə/

接尾辞 -iell または -ie + -ell にも注意してください(アクセントは e のところにあります)。

tendenziell /tɛndɛnˈt͡si̯ɛl/ 傾向に沿った
industriell /ɪndʊstʁiˈɛl/ 工業の *4

eu, äu

原則として [ɔʏ̯] 〜 [ɔɪ̯] です。ここでは /ɔɪ̯/ と書きます。

Freund /fʁɔɪ̯nt/ 友達
Kreuz /kʁɔɪ̯t͡s/ クロス,十字架
Beleuchtung /bəˈlɔɪ̯çtʊŋ/ 照明

au /aʊ̯/ がウムラウトした äu も eu と等価に扱われます。

Träume /ˈtʁɔɪ̯mə/ < Traum /tʁaʊ̯m/ 夢
säuft /ˈzɔɪ̯ft/ < saufen /ˈzaʊ̯fn̩/ 飲む
betäuben /bəˈtɔɪ̯bn̩/ < taub /taʊ̯p/ 耳が聞こえない

ラテン語由来の単語の語末の -eum という語尾の綴りは離して /eːʊm/ と読みます。-äum も /ɛːʊm/ *5と読みます。

Museum /muˈzeːʊm/ 博物館,展示館
Mausoleum /maʊ̯zoˈleːʊm/ 霊廟
Kolosseum /kolɔˈseːʊm/ コロッセウム
Jubiläum /jubiˈlɛːʊm/ 記念日
Perigäum /peʁiˈɡɛːʊm/ 近地点
Arceus /aɐ̯ˈkeːʊs/ アルセウス*6

離して読むけれど e にアクセントが落ちないケースもあります。

Nukleus /ˈnuːkleʊs/ 核
Petroleum /peˈtʁoːleʊm/ 灯油
Linoleum /liˈnoːleʊm/ リノリウム

ただし,古典ギリシャ語由来の -eus は /ɔɪ̯s/ で読みます。

Zeus /t͡sɔɪ̯s/ ゼウス
Prometheus /pʁoˈmeːtɔɪ̯s/ プロメテウス
Morpheus /ˈmɔɐ̯fɔɪ̯s/ モルペウス
Perseus /ˈpɛɐ̯zɔɪ̯s/ ペルセウス
Odysseus /oˈdʏsɔɪ̯s/ オデュッセウス

*1:そういえば IKEA のサメの正式名称が blåhaj ですね

*2:というか昔は ‹ei› は全部 ‹ey› で書いてた?

*3:ラテン語 creō なのでそれはそうですが,知らないとビビる

*4:語形的にこうだと思うけど別に /ɪndʊstˈʁi̯ɛl/ でも良いっぽい?よくわかりませんでした

*5:ここでは ‹ä› の長母音は /ɛː/ で書いておきます

*6:PLA の公式トレイラーの発音